SR, CR, Uno, ODT, ZK czy XL: co znaczą skróty w nazwach leków?

Co oznaczają akronimy w nazwach handlowych... i jakie mają naprawdę znaczenie: MR, SR, XL, XR, LA, retard, HBS , Modutab, prolongatum, long, Uno, CR, ZOK, ZK, OCAS, RPD, Melt, Q-Tab, swift, ODT, instant, Zydis, ORO, Dis, QUICKTAB, EC, EN, SL.

Akronimy używane w nazwach handlowych niektórych produktów leczniczych mogą wiele mówić o charakterystyce postaci leku, lecz należy pamiętać o tym, że ich stosowanie nie jest w żaden sposób regulowane. Istnieje całkowita dowolność w umieszczaniu w nazwach takich określeń jak CR, MR czy XR. W efekcie na rynku polskim mamy biorównoważne preparaty, których lekarze i farmaceuci boją się zamieniać z uwagi na wątpliwości co do kinetyki uwalniania. Przykładem może być bursztynian metoprololu dostępny pod różnymi nazwami handlowymi takimi jak:

  1. Betaloc ZOK - nazwa sugeruje, że substancja lecznicza będzie uwalniać się z kinetyką zerowego rzędu (niezależnie od stężenia, lek uwalnia stałą dawkę: 100mg>90mg>80mg itd.)
  2. Symlok SR - nazwa sugeruje, że uwalnianie może nie odbywać się już z kinetyką zerowego rzędu, lecz np. pierwszego (uwalnia się stały ułamek substancji leczniczej w jednostce czasu 100mg>50mg>25mg>12,5mg itd.)
  3. Iviprolol - brak akronimu może sugerować natychmiastowe uwalnianie.
    Jednak we wszystkich 3 przypadkach mamy do czynienia z postaciami o modyfikowanym uwalnianiu z kinetyką zbliżoną do kinetyki zerowego rzędu.

Podobnie jest z postaciami ODT (rozpadającymi się w jamie ustnej) - niektórzy producenci w ogóle nie oznaczają leków takimi wyrażeniami jak Q-Tab, Instant czy swift. Przykładem mogą być Anzorin, Mel czy Trosicam. Dokonując substytucji trzeba mieć zawsze na uwadze możliwe różnice w budowie tabletki.

Akronimy będące fragmentami nazw leków zarejestrowanych w Polsce przedstawia tabela poniżej.

Dalsza część dostępna jedynie dla osób związanych zawodowo z ochroną zdrowia. Zaloguj się.

zamknij

Podziel się:
Share on facebook
Share on twitter
Share on linkedin
Share on whatsapp
Share on email

Powiązane opracowania:

Dyskusja

Ten temat zawiera 2 odpowiedzi, ma 3 głosy, i został ostatnio zaktualizowany przez  Agnieszka Wiesner 1 rok, 6 miesiące temu.

  • Autor
    Wpisy
  • #27185 Punkty: 1

    Konrad Tuszyński mgr farm.
    1.2K pkt.

    Co oznaczają te skróty w nazwach leków: MR, SR, XL, XR, LA, retard, HBS , Modutab, prolongatum, long, Uno , CR , ZOK , ZK , OCAS , RPD, Melt, Q, swift, ODT , instant, Zydis, Disperzi, ORO , Dis , QUICKTAB, EC , EN , SL.

    (…)

    [Czytaj cały artykuł tu: SR, CR, Uno, ODT, ZK czy XL: co znaczą skróty w nazwach leków?]

    Zapraszam do dyskusji.

    1 użytkownik uznał wpis za pomocny.
  • #28031 Punkty: 0

    Agnieszka Żur mgr farm.
    102 pkt.

    Czy możemy zamieniać postacie doustne o natychmiastowym uwalnianiu – kapsułki i tabletki – na ODT??

    • #30590 Punkty: 7

      Agnieszka Wiesner mgr farm.
      26 pkt.

      Zgodnie z art. 15a ust. 12 ustawy Prawo Farmaceutyczne

      “Różne postacie farmaceutyczne doustne natychmiastowego uwalniania uważa się za tę samą postać farmaceutyczną”.

      Czyli tak, możliwa jest zamiana ODT  na kapsułki/tabletki o natychmiastowym uwalnianiu. 🙂

      Podobnie Amotaks i Amotaks Dis – często lekarze przepisują ten pierwszy dzieciom, które mają problem z połknięciem kapsułki, wydajemy wtedy postać Dis, którą można i rozpuścić w wodzie, i ssać, i rozkruszyć, i połknąć w całości – pełen wachlarz możliwości 🙂 Kolejny przykład: Madopar kapsułki i Madopar tabletki do sporządzenia zawiesiny, jeśli pacjent ma kłopot z połykaniem, a lekarz omyłkowo przepisał kapsułki, również możemy zamienić.

      7 użytkowników uznało wpis za pomocny.

Musisz być zalogowany aby odpowiedzieć na ten temat.

Nasze projekty
Partnerzy Pilotażu Opieki Farmaceutycznej
Partner Usługi Przegląd Lekowy Pilotaż opieki farmaceutycznej
Partner Usługi Przegląd Domowej Apteczki Pilotaż opieki farmaceutycznej
Partner Usług Pilotaż opieki farmaceutycznej
Partner Usług Pilotaż opieki farmaceutycznej